- Japanese Letter
http://ameblo.jp/chocoandmen/entry-10524388055.html Gifu did for the first time, it is, but Gifu tat zum ersten Mal, ist es, aber
- 夏休みでした
http://hinata-bokko.at.webry.info/200907/article_9.html Rain does not open Gifu prefecture yet, to meet it means that difficult weather is many, but it became travelling which could be enjoyed very Regen öffnet nicht Gifu-Präfektur noch, um sie zu treffen bedeutet, dass schwieriges Wetter viele ist, aber es wurde reisend, das sehr genossen werden könnte
- ネクジェネ公開録音スペシャルin岐阜(5/16放送)後編
http://blog.livedoor.jp/k916823/archives/841283.html One “Gifu of Gifu prefecture one saying, what? The [tsu] [te] being heard, there are no any where the [te] are troubled” [imaichi] this it is and the [a], it is not!? It may there be a dialect, however is, don't you think?, a liberal translation Ein „Gifu sagende Gifu-Präfektur eine, was? [Tsu] [te] hörend, dort sind keine irgendwelche wo [te] werden bemüht“ [imaichi] diesem, das es ist und [a], ist es nicht!? Es kann ein Dialekt dort sein, gleichwohl ist, nicht Sie denkt?
|
田辺裁判長
Ohashi Collection, Reportage,
|