- As for tonight, a liberal translation
http://yukipi-g1dash.cocolog-nifty.com/gogowinner/2010/10/post-9c96-1.html (*¯ - ¯ person *) Sous reserve de la traduction en japonais.
- Purple cloth Mr. the Osaka two Tomari three day travelling in fall - last day Yamashita -
http://blog.goo.ne.jp/utsuki321/e/9dcd9cb498f3c2048303c0ea3614b11b
Sous reserve de la traduction en japonais.
- The Kanto first << pub coral [tsu] it is dense >>?
http://ameblo.jp/p-pink0610/entry-10734402815.html (^∇^) o 彡* As for [a] [tsu] ♪ Sous reserve de la traduction en japonais.
- ���������ǣ�
http://akiruda.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-c175.html (фωф*) (фωф*) (фωф*) (фωф*) [huhuhuhuhuhuhu]… Sous reserve de la traduction en japonais.
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://nattoukurabu.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-55c6.html ((o (^-^) o)) Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese Letter
http://bosubuhi.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-90e4.html ↓ this, [machingu] of blowing easy section! (As for daughter it is not) Sous reserve de la traduction en japonais.
|
ポテトサラダ
Potato salad, Cooking,
|