- How from the diary which probably is., a liberal translation
http://summertime.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-db86.html Don't you think? “Mr. [e] Ureshino, it was good, is, don't you think?” Вы не думаете? «Г-н [e] Ureshino, было хорошо, вы не думает?»
- Japanese weblog
http://love-love-ochan.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-4c51.html “It is, just a little dampening, don't you think? the [ru]” the [te]!! «Оно, как раз немного смачивать, вы не думает? [ru]» [te]!!
- “Historical broadcast day decision of pad”!!!
http://everydayarashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-8be1.html In “pad” team, В команде «пусковой площадки»,
|
大泉洋
Oizumi Yo , Entertainment, Drama,
|