13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

スギ花粉





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Cedar pollen,

    Nature related words Pollen 黄砂 Cypress pollen

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://blog.goo.ne.jp/ken328_1946/e/9644365961b9d8759ccd725b277163a4
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Metasequoia.
      http://ritz.cocolog-nifty.com/nicoderm/2012/01/post-e578.html
      You conjecture, it produces the cedar pollen after all from the Japanese name, shank - [akebonosugi] in clean triangle it is, or it is the wood which change of four seasons has been clear, a liberal translation

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blog.livedoor.jp/mei5555/archives/1625770.html
      De autour de la semaine dernière, là le non est-il avec quelque chose et y ait-il irritant une résine d'oeil en voyant et en se levant l'oeil et maintenant le matin, douleur de la gorge pour se joindre à une course, instant se réveillant très désagréable, froid ? Avec vous la pensée, mais douleur [arerotsuku] de prendre la gorge de la médecine restante du jugement de pollen et d'individu de cèdre est soulagée l'année dernière des circonstances du temps où une heure ce qui est côté il s'écoule, douleur de la réduction de gorge après tout, que cette année quand c'est influence du pollen de cèdre, autant que possible essayera d'éviter la prise [seresutamin] de jusqu'à, la semaine dernière

    • Do meio do pólen do cedro de fevereiro! Como o ano ordinário a rede e pouco que de mosquito lambe. pólen da associação do tempo que dispersa um anúncio da estimativa da mola 2012!!
      http://ameblo.jp/jokeness1445/entry-11139984734.html
      'O pólen que começa voar, do meio de fevereiro ...... como para a quantidade da dispersão como o ano ordinário, pouco [do rbb transmissões do 18:15 janeiro de 18o hoje] a estimativa 2012 pouco de lambedura da parte dianteira do pólen do cedro (rbb hoje) quanto para à associação japonesa do tempo no 18a, quanto para ao anúncio o mais atrasado em que anuncia o pólen que dispersa uma estimativa da mola 2012, dos dados da previsão moderna da escala longa e da investigação etc. da flor em botão com base, estimativa precedente (2011 dezembro ő) de acordo com a coisa que corrigiu, quanto para ao pólen do cedro quando com a possibilidade que no meio de fevereiro começa voar do distrito de Shikoku Tokai & de Kanto, ele compara com as horas de início da dispersão do ano ordinário o mesmos? , quando é lento, adição do isIn, quanto para à freqüência de dispersar o pólen, quando como o ano ordinário, você compara com a mola do ano passado que tem a grande dispersão tornada da possibilidade que é um pouco de menos do que áreas ordinárias do ano no máximo, ele está considerado que o lugar do 30~70% é muitos, entretanto, geralmente nós supor que na área da parte do nordeste do chinês & do Hokuriku há igualmente um lugar onde a quantidade da dispersão esteja um pouco de mais do que o ano ordinário, quando o tempo é bom no next day do dia e da chuva cuja a temperatura de ar máxima é elevada e quando o vento seca abertamente o ar fortemente,

    • 今年家伙它是普遍的!!
      http://ameblo.jp/ma-kouji/entry-11153493719.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Ophthalmology
      http://marimorin.blog.so-net.ne.jp/2012-02-09
      Теперь также утро окно автомобиля, заморозка ленивы {{{{(+ω+)}}}} быть холодно ваш [u] [u] полдень ~, облако где от окна облако снежка [tsu] [te] может [ji] бело уверенно в падениях карьера воды улавливая сегодня когда гора будет неспособной быть видима сервировка снежка, тем ме менее вы мысль, любая облако горы [re] [te] сегодня оно не упали, тем ме менее оно холодны, цветень начиная, глаз кедра зудящи от kana последняя неделя [ru], после законцовки работы, поэтому lastyear когда она будет иметь пробуя вызывать к ophthalmology 1-ого марта приходя к ophthalmology, был [ru] как, этот год сегодня от быстрого летания в конце январь, потому что [ru] [tsu] [te] вы говорите, как для быстрой персоны уже глаз gruel говоря с цветнем, одним которое говорит его, (×ω×) оно зудящее катание, пылко там никак truthWhen зуд падений глаза 3 типов которым оно трет стопы, потому что также сегодня вечером будет холодной в типах 1, [tsu] которые будут спать быстро

    • May be linked to more detailed information..
      http://i-ngs.at.webry.info/201112/article_7.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Cedar hay fever
      http://blog.goo.ne.jp/fagus06/e/e0cfc9592e16746f330bc5b1940118a5
      Cuándo al mausoleo de Momoyama que tiene el sepulcro del emperador Meiji el pájaro del invierno usted salió a la búsqueda, pero porque el tordo o [shirohara] o [jiyoubitaki] o la ausencia [del ruribitaki] el pequeño pájaro que busca en el invierno de este año allí no es ya ningún jengibre que abandona, al árbol la observación de él cambia, la fiebre de heno era otros asuntos personales hace a 2 años cuando la flor del cedro coge a los ojos, pero porque alcanzó actualmente el punto donde la nariz y hacia fuera el promedio venido rasgón, “apenas la pequeña fiebre de heno extraña del cedro se llama la particularidad japonesa”, pero porque el cedro sí mismo es japonés específico árbol, siendo apropiado, porque no se distribuye a Hokkaido y Okinawa, en este 2 área cedro pollenAs para síntoma sin embargo él es no, en cuanto a Hokkaido gente, en cuanto a clase de Okinawa que se incomode en la fiebre de heno del abedul de canoa recientemente, heno fiebre escapándose, cuando [yamatonchiyu] qué aumentos de las estancias del largo plazo en Europa y América la alergia del polen era sabida a partir antes de 150 años arriba, pero diciendo que “no existe en Japón”,

    • January hay fever.
      http://blog.goo.ne.jp/mushiaqua/e/a827a576a73159537fb1b572c514a1f1
      Mas passado janeiro 10o o sentimento que terá sido enevoado do tempo, a condição 20 da febre de feno tinha aparecido sempre claramente, quando fevereiro entra, que você pensou se o pólen do cedro onde os acordos da condição são uma vez rápidos, mas, se o tipo do pólen que é de algum modo causa separada, o amieiro ([o kabanoki])… [hausudasuto], você pode pensar o tiquetaque e a areia amarela etc., você não pensa? porque quanto para ao alérgeno há uma variedade, especificação é difícil, provavelmente será? Porque o pólen lá é uma variedade, você não pensa? porque igualmente o dinheiro aposta na inspeção e, sendo demasiado countlessly a no doutor passado, mas como o excessiveness e o ilógicos [tsu] [te] que lhe são inspecionados inteiramente recordaram que se disse, dispersão real do pólen do cedro é já imediatamente, a menos que você dever anotar, você não pensa? usual você tem unido já já a máscara

    • Bud of cedar in red brown
      http://blog.livedoor.jp/kokubu_hoshinoya/archives/55509854.html
      When it does also 3 weeks after, the branch of the cedar which enters into the season of the cedar hay fever the many buds being attached bitterly, the wood of the cedar, the daughter where the whole has dyed to red brown has fallen sick in the cedar hay fever, but now when you marry, as for the person who has fallen sick in the cedar hay fever it is not in the family, last year, as for the hay fever where the husband falls sick suddenly in the Japanese cypress hay fever the eye you see itchy, the sneeze nose water nose clogging and the like you appear as a condition, but, the husband the eye straw raincoat condition being remarkable itchy, at the ophthalmology clinic is prescribed with the eye drops of 3 types about, the husband who is suddenlyBecause you fell sick in the Japanese cypress hay fever, the next has done whether my turn nervously [dokidoki

    • The mountain river becomes dirty, (the part 5)., a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/oyabun1/archives/51892821.html
      To learn more, ask bloggers to link to.

    • As for pollen expectation of this year…?, a liberal translation
      http://blogs.yahoo.co.jp/slowlifeeye/54421076.html
      Aujourd'hui le ♪ de ・ de ・ du ・ [Ne] qui a lieu arrangement-dans du ressort… dispersant le pollen de cèdre de cette année a entendu qu'il est peu relativement, mais l'endroit vrai comment soyez probablement,… ? … Chaque année en janvier, au temple dans la montagne le milieu qui va à l'année d'abord visitent au tombeau, la photographie 1 qui fait l'observation de bateau de temps d'océan du pollen avec la forêt d'essai du cèdre et des 2 (le ↓) : État du pollen de cèdre de cette année (le 9 janvier) certainement, il est peu le lèchement, quand… étant beaucoup, a juste vu avec la clinique de colline de boule où l'oeil devient irritant, le patient que, [PO] [PO] accrocher accrochant pour recevoir l'oeil est devenu irritant, il est 診, mais parce que je ne deviens toujours pas irritant, il est reconnaissant, est, ...... la photographie 3 (le ↓) : Chaque année le point fixe l'enseigne de [kinchiyoru] qui est observé (9 janvier) bien, cette année était-il toujours,… quant à cette enseigne de autrefois il y a probablement ici,… ? Et, il le continuera probablement pour être combien de temps,… ? … [yokukikuyokukiku],


    • http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/099fbeee737ce43edc8fb7a0022caf9d
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • 1月27日(金子) [Bu]和来
      http://blog.goo.ne.jp/ef4llkbbs/e/9a9e69fda39f17a65766a7aacf4827a8
      20:21 from web today is the impression work ending inside the tomorrow which becomes tired the evening sun of always three Chome would like to go to view, from the reason [wa] but the kana 20:26 from web which can be moved (re: @maruco2271) The 20:40 from web nighttime which or @maruco2271 the darkness places ahead the short length which is not understood and the [tsu] it does, Asao, mayor performance, in the controversialist 7 looks hand the German performing meeting? SIME Tahara extolling the mayor! The 20:47 from web which is not seen no matter what (re: @maimai818) As for the virus of the Spanish flu where the @maimai818 straw it did and was the anthrax virus aids which and is the field which has interest and to tell the truth like story is being frozen being retained you can write [ri] 5 immediately it becomes, 21:01 from web (re: @maruco2271) Before becoming the @maruco2271 hepatic cirrhosis, the 21:02 from web which cuts off the liquor (re: @goodbye_nuclear) The 21:09 from web which remembered that it is in the plum figure or [zu] ax cartoon of @goodbye_nuclear former times 々 (re: @yomisuke) @yomisuke that was swindled in the sweetheart? By the way, it seems that becomes treasure photograph collection, it seems that does not become %, a liberal translation

    • Grand prix is held, it seems
      http://dgee.seesaa.net/article/243910585.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://nobu-k.at.webry.info/201102/article_16.html
      These are talking of Japanese blogoholic.

    • Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
      http://hamudaijin.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-ade3.html
      Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc

    • A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
      http://shoji840.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-d6fa.html
      A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas

    • Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
      http://diochiroseitai.blog82.fc2.com/blog-entry-934.html
      Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://blog.goo.ne.jp/terako1122/e/01e908300c56fb88d95515f3b7954092
      It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.

    • Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
      http://niseotsuka.blog.shinobi.jp/Entry/1933/
      Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://mikun.cocolog-nifty.com/weblog/2011/02/post-0370.html
      Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros

    • Translated into English to Japanese text for multilingual communication.
      http://frenchbulldog.blog.so-net.ne.jp/2011-02-20
      Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion

    • Please note that the linked pages are in Japanese.
      http://fukunan-blog.cocolog-nifty.com/fukunanblog/2011/02/post-73d4.html
      Please note that the linked pages are in Japanese.

    • Please note that the linked pages are in Japanese.
      http://clockwork-orange.moe-nifty.com/fly_high/2011/02/post-2547.html
      Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://ameblo.jp/yokosukasasebo/entry-10807140374.html
      A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://frisk.blog.so-net.ne.jp/2011-02-13
      Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://mii-tii.blog.so-net.ne.jp/2011-02-18
      Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://ameblo.jp/nightgaunt/entry-10799996219.html
      Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.

    • Symptom of spring!, a liberal translation
      http://kapibara-chan.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-b1c7.html
      Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion

    スギ花粉
    Cedar pollen, Nature,


Japanese Topics about Cedar pollen, Nature, ... what is Cedar pollen, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score