- The [ku] it is from the study medical therapy staff
http://heisei.cocolog-nifty.com/heisei/2011/03/post-5bd6.html It passes also the Hiroshi 蟄, little by little is but warm day became many, a liberal translation Оно проходит также 蟄 Hiroshi, по немножку но теплый день стал много
- The [ri] and others which the flower of the peach does - the ♪, a liberal translation
http://umi2.tea-nifty.com/cats/2011/03/post-909c.html When you tried that last night, now the up article of morning will think with 0, something, it was to see, at the place, “Hiroshi 蟄” the article it saw Когда вы попробовали то вчера, теперь поднимающая вверх статья утра будет думать с 0, что-то, оно была увидеть, на месте, «蟄 Hiroshi» статья она увидела
- 小さな花に春麗らか
http://ameblo.jp/87-guri-n/entry-10218602146.html With Hyuga also the sunshine became long warmly. Now is (6 days sunrise 6:05 sunset 17 o'clock. 1 minutes) The time which the winter the insect which does the [ri] crawls and comes out (as for March 5th Hiroshi 蟄), a liberal translation С Hyuga также солнечность стала длиной тепло. Now (заход солнца 6:05 восхода солнца 6 дней 17 часов. минуты 1) Время которое зима насекомое которое делает [ri] вползает и приходит вне (как для 蟄 5-ое марта Hiroshi)
|
啓蟄
Gyeongchip, japanese culture,
|