- Japanese talking
http://ameblo.jp/angeliv/entry-10225593830.html You hear that “that last moment it extended the hand, the sudden [tsu] was 伏 in the front falling flat forward Usted oye eso pasado “que momento amplió la mano, el repentino [tsu] era 伏 en el frente que cae completamente delantero
- ( ゜д゜)゜д゜)゜д゜)新聞
http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2009-11-09 Voice of the manager that “the young person who has the guts which in the recent young person in underdeveloped country one launching of business way was said decreased”, is heard, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- 首相の英語の出来は?
http://myhome.cururu.jp/natsumikang/blog/article/61002896900 And, it is not recent, the name of former Prime Minister “Miyazawa” is increased preponderantly as extra, a liberal translation Y, no es reciente, el nombre del primer ministro anterior “Miyazawa” se aumenta preponderante como adicional
|
スタンフォード大学
Stanford University, Technology, Science,
|