- Okawa bridge warehouse @ sen shape flat the next, a liberal translation
http://miroku313.way-nifty.com/yataro/2011/01/post-3198.html When at this time, it goes to hot water island Tenzin, the plum has bloomed! So much, although it is cold Когда в это время, оно идет к острову Tenzin горячей воды, слива зацветала! Так много, хотя она холодна
- '11-63 again “the Ochanomizu neighborhood”
http://c-kitamura.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/11-63-296e.html As for this place “hot water island Tenzin man Sakashita (the left photograph)” (the one which the woman sees) there was a right side, “the well of the willow which is the Edo name water '' (beauty hair calamity removal)” it was in the grounds of the heart castle institute over there Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/syutain/entry-10257631490.html On this stairway 'Huh thinking ~ somewhere,' when you look at the right hand, (the building which now is the 幟 in the right hand) На этом ~ stairway «Huh думая где-то,» когда вы посмотрите righthand, (здание которое теперь 幟 в righthand)
- Japanese talking
http://shippo-mei.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-172f.html This weekend, with God like studies, there is the celebration of familiar 'hot water island Tenzin', a liberal translation Этот викэнд, с Бог как изучения, торжество знакомого «острова Tenzin горячей воды»
|
湯島天神
Yushima, japanese culture,
|