- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/fusiminohikaru/e/f96cb8f2459b3b011248ab2c3a156e2d recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://tsuyoshi3jpn.blog.so-net.ne.jp/2012-06-30-2 Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/ascophoto/52840321.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://bebe1998.blog.so-net.ne.jp/2012-07-02 Assunto para a traducao japonesa.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://tomoyuri.blog.so-net.ne.jp/2012-07-22 Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://koma3.cocolog-nifty.com/koma/2012/07/post-8d7b.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
-
http://hit-stream.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/post-e8a6.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://yambophoto.blog91.fc2.com/blog-entry-448.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.livedoor.jp/masayuki_bs/archives/51768194.html
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/mooncake0430/65404689.html Assunto para a traducao japonesa.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://d.hatena.ne.jp/Siryu/20120731 Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://maia.way-nifty.com/blog/2012/06/post-0108.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://dejikame-sanpo-mori.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/57-47ff.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/taroster/e/761dc589ae3c59b452967c22d4882235 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- kawagoe hanabitaikai 2012 mini iku
http://te.cocolog-nifty.com/nikki/2012/07/2012-3867.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- 1/4 EF510-512 Hokutosei
http://do-lack.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/14-ef510-512-1c.html
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/onikuinochi/entry-10763729142.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://nov-cat.cocolog-nifty.com/nonsense/2011/01/e-pl2.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/naomi_zz/e/ff980122e0a3abe505b2820ec474c726 Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://crm-rx8.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-139c.html Assunto para a traducao japonesa.
- Tokyo automatic salon 2011, a liberal translation
http://kuni-blog.cocolog-nifty.com/trendleader/2011/01/post-c724.html
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/sytanaka2007/32868594.html August of the year before last, 4 times which take [hoba] of the kingfisher in the rain it had gotten, but now morning that last get photograph a little is backward it is up, but iso sensitivity 500, photographing which is 1/160 seconds in shutter speed; 'August 02nd of 09, 10:19 Nikon d300 + af-snikkor 600mm f4g ed vr + tc-14e � ss; 1/160f; 7.1iso; 500 focal length; 840mm (35mm format conversion 1260mm) spot photometry, exposure mode; Manual, a liberal translation
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://karakurian.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/110124-pajero.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://yambophoto.blog91.fc2.com/blog-entry-1060.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://yambophoto.blog91.fc2.com/blog-entry-1065.html umix dmc-gf1 + lumix g 20mm/f1.7 asph exposure time: 1/30 second lens f value: f2.5 iso sensitivity: 160 exposure revision quantity: Focal length of ev0.0 lens: 20mm (40mm/35mm conversion) umix dmc-gf1 + lumix g 20mm/f1.7 asph exposure time: 1/15 second lens f value: f2.5 iso sensitivity: 400 exposure revision quantity: Focal length of ev0.0 lens: 20mm (40mm/35mm conversion) as for neighboring station here where many degrees have appeared with terminus something, slow time slow just a little as for the truth where you can take also the time, [ru] and such a lonesome photograph simply we would like to take the place where the person has not entered, it is, but this timewise very… as for truth Sunday of tomorrow was schedule of skiing, but Thursday densely - you… heat going down in the influenza, 48 hours with going out prohibition something, are regrettable, but (tot) it is helpless in the discontinuance, if advice it is, propriety e.g., when it is with, it became the [tsu] [te] story which probably will go to March with staying already just a little like this it should have tried taking! ! Spicy
- “Kit del zumbido del doble del K-r de PENTAX”
http://schemanet.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/pentax-k-r-8c0a.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Компания [penan
http://castellamoon.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-b536.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://zamacchi.blog.shinobi.jp/Entry/228/ Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://castellamoon.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/kl-1cac.html
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://beartrack.blog.so-net.ne.jp/2011-01-09 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
iso感度
ISO sensitivity, Hardware,
|