- Poult enshrining*
http://nikuroku.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-8947.html As for event of such season you have not missed, the pad Was Ereignis anbetrifft solcher Jahreszeit haben Sie nicht, die Auflage verfehlt
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-d36a.html Individual of such casual thing, “spring being born somewhere, the [ru]” it collects and (the mark) it is something which becomes Einzelperson solcher beiläufigen Sache, „der Frühling, der irgendwo, [ru]“ sammelt es getragen wird und (die Markierung) ist es etwas, das wird
- Doll book 7 of poult celebration 'poult enshrining'
http://candana.cocolog-nifty.com/travel_book/2011/03/post-ee93.html When you read this book after 1 years and try returning, 'you see and the [yo] [u] [ze] are the treasure mirror temple which appears in the mirror' “. Spirit from here (, is consequence)” with also thing of the three fold doll which is said was written Wenn Sie dieses Buch nach 1 Jahren lesen und versuchen zurückzugehen, „Sie sehen und [yo] [u] [ze] sind der Schatzspiegeltempel, der im Spiegel“ „erscheint. Auch Sache der Puppe mit drei Falten, die Geist von hier (es ist Konsequenz,)“ gesagt wird, wurde geschrieben
|
ひなまつり
Hinamatsuri, japanese culture, Livelihood,
|