- Report was late, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/itsugi6225/61282365.html However at current point in time, it was the kind of story which is done in day of poult enshrining March 3rd, it is possible truly there, or it is!? With there is also a feeling which is said Porém no ponto atual a tempo, era o tipo da história que é feita no dia da ave jovem que encaixa março ó, é possível verdadeiramente lá, ou é!? Com há igualmente um sentimento que seja dito
- Poult enshrining, a liberal translation
http://sandersonia.tea-nifty.com/blog/2011/03/post-61a7.html This year the amount which we do not celebrate lively, it designates to paragraph amount rear ~ March 3rd as poult celebration campaign Este ano a quantidade que nós não comemoramos vivamente, designa para paragrafar o ~ traseiro março ó de uma quantidade como a campanha da celebração da ave jovem
- gakkou demo sapo^to hajimari mashita
http://blogs.yahoo.co.jp/simpleabigale/53580643.html It has decided it could actualize this that this year for the daughter, the poult it enshrines and celebrates, a liberal translation Decidiu que poderia actualizar este que este ano para a filha, a ave jovem ele encaixa e comemora
- Space/large house air home village Yamazato's poult enshrining, a liberal translation
http://hitorikimamani.cocolog-nifty.com/buraritabi/2011/03/post-e9dc.html Mie prefecture Matsusaka city citron Haramachi (as for the [yu] and others the [chi] [yo] [u]) the poult enshrining which starts in the neighborhood, this year putter town (rear and the waiting [yo] [u]), rice Fukuda Cho (it is and the cover [chi] [yo] [u]) the poult is decorated A ave jovem que encaixa que começa na vizinhança coa de limão de Haramachi da cidade de Matsusaka da prefeitura de Mie (como para [yu] e outro [qui] [yo] [u]), este ano a ave jovem é decorada para putter igualmente a cidade (parte traseira e espera [yo] [u]) e o arroz Fukuda Cho (para ser, a tampa [qui] [yo] [u])
- Poult enshrining, a liberal translation
http://tya-tyankazoku.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-61a7.html As for poult enshrining in this year in food full load happiness ~ Como para a ave jovem que encaixa neste ano no ~ da felicidade da carga cheia do alimento
|
ひなまつり
Hinamatsuri, japanese culture, Livelihood,
|