- The poult enshrining 2011 [chi] it seems., a liberal translation
http://tmnr14.blog17.fc2.com/blog-entry-765.html “The father this [ru] habit [tsu] makes quick the poult enshrining party would like to do and rather in the [yo] is, a liberal translation “这的父亲[ru]习性[tsu]做快奉祀党的小火鸡希望做,并且宁可在[yo
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.livedoor.jp/mikarikai/archives/51511823.html “The power which relates with the person is cultivated”, in purpose, today participated in poult enshrining [huesuta, a liberal translation “关连与人的力量在目的培养”,今天参加奉祀的小火鸡[huesuta
- Space/large house air home village Yamazato's poult enshrining, a liberal translation
http://hitorikimamani.cocolog-nifty.com/buraritabi/2011/03/post-e9dc.html “The space/large house air home village Yamazato's poult it enshrined and” this year went round the poult to the unexpected place (to ~ April 3rd), a liberal translation “它奉祀的空间或大房子空气家村庄Yamazato的小火鸡,并且”今年去围绕小火鸡意想不到的地方(对~ 4月3日)
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://snoopymama.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-df17.html There is also a bamboo 藪 where the signboard which you say that “the fungus saw it takes”, stands, the nature is full, a liberal translation 也有牌您说的一竹藪“真菌看见了采取”的它,立场,自然是充分的
- weblog title
http://hitorikimamani.cocolog-nifty.com/buraritabi/2010/03/post-085b.html After” the poult it enshrined and” of the “Nara prefectural ethnic custom museum” enjoyed, usual thing it was walking of the “ethnic custom park” 在”它奉祀和”被享用的” “奈良县种族习惯博物馆的小火鸡之后,通常事它是走“种族习惯公园”
|
ひなまつり
Hinamatsuri, japanese culture, Livelihood,
|