- Golden wedding
http://kamegaike.blog.so-net.ne.jp/2012-03-21 Still, chill winning, spring most it is because you have not blown No obstante, el ganar desapasible, resorte está más porque usted no ha soplado
- 8 nichi no sanpo
http://blog.goo.ne.jp/dogikoya/e/4ed574b120644a82d60b5c89f4bfc352 Still, small it is the thin wood, but persevering, it has bloomed, a liberal translation No obstante, pequeño es la madera fina, pero perseverando, ha florecido
- fuyu no fujisan
http://96910642.at.webry.info/201101/article_20.html Simply with Numazu, there being love Takayama before the Mt. Fuji, it is not visible to the [so] field which it does Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
紅梅
Prunus mume, japanese culture, Nature,
|