- Korakuen hole July 1st, a liberal translation
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-24ab.html kono nichi ha �� chotto genki naitoiuka �� ugoki ni imahitotsu seisai nakattanaa Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-2a07.html kono nichi no tanaka san �� chotto jouhin na bokushingu ni shuushi shiteshimattayouna kiga shitanaa Assunto para a traducao japonesa.
- Korakuen hole June 2nd, a liberal translation
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-926f.html kono nichi ha �� jikan tsubushi ni �� shiriai to isshoni kore ba yoka ttanaatte omotta ndayone Assunto para a traducao japonesa.
- Please note that the linked pages are in Japanese.
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-cae1.html kono nichi no fuchigami san �� akumade ochitsui tete �� yoyuu no pafo^mansu nandayonaa Assunto para a traducao japonesa.
- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-e2db.html These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese Letter
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-2bf3.html kono nichi no takenaka kun niha �� chotto shitsubou dattana Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://murakida-box.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-77ec.html kono nichi ha �� takahashi ken ta kun to miyamori takuya kun ga �� iitoko mise tekurete �� nakanaka yoka ttayo Assunto para a traducao japonesa.
|
後楽園ホール
Korakuen Hall, Sport,
|