- original letters
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002866256 [ame] public and the Soviet Union which are started saying that the nuclear missile will be thrown to Godzilla, are lumped together Assunto para a traducao japonesa.
- 怪獣映画のお手本(個人的な意見)
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002811671 It can also raise the Godzilla gigantic figure, also a power well enough there is Assunto para a traducao japonesa.
- ゴジラが悪役すぎる
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002808684 In the case of the release in America also the electric current maneuvers that are developed the American navy will shoot the missile in Godzilla and the scene which is packed it is and (in the Japanese edition not yet recording), will electrocute Godzilla with 30,000,000 volt/bolt,, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- ゴジラ好きのための100の質問。やってみました。
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002856094 Aneb was shot in the Godzilla mouth and when being packed, lines, “as for the medicine although you drink from the injection, the [ze] which is limited, Godzilla” the parenthesis was very good, is Assunto para a traducao japonesa.
|
キングギドラ
King Ghidorah, Movie,
|