- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/shuutokukai/e/ea5c1e5d0213a123f66eab0574db4553 If appraisal =☆☆☆★★ time of the child you mention fearful ones, “Godzilla” “[kingugidora]” “large demon God” Si tiempo del =☆☆☆★★ de la valoración del niño usted menciona los temerosos, dios “grande” del demonio de “Godzilla” “[kingugidora]”
- 怪獣映画のお手本(個人的な意見)
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002811671 It was the monochrome to “Godzilla counterattack”, it is, but with the notion that where the shank the color was adopted from next year, Era el monocromo al “contraataque de Godzilla”, está, pero con la noción que donde la caña el color fue adoptada de el próximo año,
- ゴジラが悪役すぎる
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002808684 “Godzilla vs [mosura]” likely when “it is involved and type” is you do not permit even with it is dense “Godzilla contra [mosura]” probablemente cuando “está implicado y el tipo” es usted no permiten incluso con él es densos
- ゴジラ好きのための100の質問。やってみました。
http://myhome.cururu.jp/destoroyah/blog/article/61002856094 “Applying Godzilla, your life it solves “Aplicando Godzilla, su vida soluciona
|
キングギドラ
King Ghidorah, Movie,
|