- Flower oak and others of [kobushi]?, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/yattyan9388/22732090.html It became standard of farm working of the spring Assunto para a traducao japonesa.
-
http://iza1212-turuga.iza.ne.jp/blog/entry/2628110/ One day [tomoegamo] of spring Assunto para a traducao japonesa.
- Hydrangea, a liberal translation
http://yamada-kuebiko.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-1cd6.html Spring it became close Assunto para a traducao japonesa.
- haru ha mei nomino kaze no samusa ya
http://moa315.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-f985.html Spring cold of the wind only of name and (Saharu 賦) Assunto para a traducao japonesa.
|
春分
Vernal equinox, japanese culture,
|