- Early dawn moment by moment change.
http://autumnhero.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-be69.html (The ' Ω `) with, you became aware Para traducir la conversacion en Japon.
- Air temperature and physical strength in the midst of decrease.
http://autumnhero.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-b954.html (' Ω `), a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- I would like to become the [ro] [ke] [ru] cheese, is.
http://ameblo.jp/tenkuu1208/entry-10488342702.html (' Ω `) <- actuality, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- Spring number one
http://ameblo.jp/korekara/entry-10483343418.html (´д `lll) changing, when catching, heart being buoyant, it reaches, the person (the /_;)The/~~ you waive being, kind of after, there is no with something simply and it seems that is felt lonesomely (the _ _ of the blood relative, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
- original letters
http://ameblo.jp/ham-ham-ham/entry-10497088796.html Whether (↑ [kore] lie…)(´ψψ `) [pu] [pu] [tsu Para traducir la conversacion en Japon.
|
春分
Vernal equinox, japanese culture,
|