- We, the world was rescued, it is, a liberal translation
http://ameblo.jp/nova-254612/entry-10784831223.html By the way, it becomes [netabare], it is with that it is, but I about 60 times killed in that linear electromagnetic launcher errand, a liberal translation D'ailleurs, il devient [netabare], il est avec cela qu'il est, mais I environ 60 fois tuées dans cette course linéaire de lanceur électromagnétique
- During [biribiri] charging ~♪♪♪
http://ameblo.jp/valsione-r/entry-10482458156.html By the way the electromagnetic launcher the motorcycle is!, a liberal translation D'ailleurs le lanceur électromagnétique la moto est !
- Japanese talking
http://ameblo.jp/royal-rabbit/entry-10709514227.html By the way, the black steward of the large favorite falling, bl being sealed, from the [ru], being serious, speaking harshly, with reason, winter [komi] it comes out with the electromagnetic launcher, but the new publication the groove of God knows whether the [do] - it becomes,, a liberal translation D'ailleurs, l'administrateur noir de la grande chute préférée, bl étant scellé, du [RU], étant sérieux, parlant durement, avec la raison, hiver [Komis] il sort avec le lanceur électromagnétique, mais la nouvelle publication la cannelure de Dieu sait si [faites] - elle devient,
- Japanese Letter
http://kosmochlor.blog.so-net.ne.jp/2010-11-20 By the way, you knew that in the electromagnetic launcher the Tamagawa clean water station has appeared very recently (laughing) D'ailleurs, vous avez su que dans le lanceur électromagnétique la station d'eau propre de Tamagawa est apparue très récemment (riant)
|
レールガン
Rail gun, Anime,
|