- weblog title
http://dameblog.blog.so-net.ne.jp/2010-08-27 That is yourself of self introduction complaint, but even hateful in change of age not being able to win?…, a liberal translation ¿Eso está usted mismo de queja de la introducción del uno mismo, pero incluso odioso en el cambio de la edad que no puede ganar? …
- Japanese talking
http://toothkasuga.seesaa.net/article/150554568.html May be linked to more detailed information.. Tiempos anteriores del artista del doblaje de Kurosu, 欽…
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/inthedark/archives/52127004.html >> The signboard of 萌 [ota], speaking clearly, you think that the [do] - with it is good thing in others, when you compare to being able to do ten large news to at May to live well, the way because it is each person, don't you think? >> ¿El letrero del 萌 [ota], hablando claramente, usted piensa que [haga] - con él es buena cosa en otras, cuando usted compara a poder hacer diez noticias grandes en a mayo para vivir bien, la manera porque es cada persona, usted no piensa?
- As for figma “Tainaka law” start of tomorrow reservation!
http://blog.livedoor.jp/inthedark/archives/52085689.html > The friend seeing the electromagnetic launcher, the ram [tsu] [te] of today you said > El amigo que veía el lanzador electromágnetico, el espolón [tsu] [te] del hoy usted dijo
|
レールガン
Rail gun, Anime,
|