- Paragraph phrase of peach
http://ameblo.jp/takeshi-aki/entry-11181508486.html March 3rd, today “paragraph phrase of peach”, poult celebration El 3 de marzo, “divide en párrafos hoy la frase del melocotón”, celebración del poult
- * Poult celebration*, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chu-chu3/e/c586979dc782bd9d59c6b3a81a83c560 As for March 3rd, paragraph phrase of peach… with poult celebration shank En cuanto al 3 de marzo, frase del párrafo del melocotón… con la caña de la celebración del poult
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/tani_kazuya/e/29b4292601e44e4154847329a4e9cba6 “The folded paper” is explained, in the dictionary “folding the paper, play which makes those of various shapes” “El papel doblado” se explica, en el diccionario “que dobla el papel, el juego que hace ésos de varias formas”
- weblog title
http://mbysh.at.webry.info/201003/article_4.html As for March 3rd poult celebration En cuanto a la celebración del poult del 3 de marzo
|
桃の節句
Peach festival, japanese culture,
|