- The ♪ which is the azuki bean, a liberal translation
http://ameblo.jp/tomoxy/entry-10816956255.html Because it does already the [tsu] distantly it probably is forcing from this, you think as the kana which will try inquiring about recent condition the time where it has reached 1 year old rank Weil es bereits [tsu] entfernt tut, zwingt es vermutlich von diesem, Sie denkt als das kana, das versucht, nach neuem Zustand sich zu erkundigen die Zeit, wo es den 1 Einjahresrang erreicht hat
- Topic inside prefecture
http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2012/03/post-a0ca.html When such article is found, as written with the article above, still spring it is distant, is, but you feel that it gets near steadily Wenn solcher Artikel gefunden wird, wie mit dem Artikel oben geschrieben, entspringt noch er ist entfernt, ist, aber Sie glauben, dass er nahe ständig erhält
- Kawazu cherry tree., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/2637/e/8011b95cfc9fde716b4ff4f328a3add8 When today, you see, still, three minute blooming, five minute blooming time the oak and others, from this, blooming little by little, pouring the sunlight of the soft spring, it visits the park time of the full bloom, to heart, making everyone be softened Wenn heute, Sie noch sehen die Minute drei blühend, eine blühende Zeit von fünf Minute die Eiche und andere, von diesem, nach und nach blühend, das Tageslicht des weichen Frühlinges gießend, besucht es die Parkzeit der vollen Blüte, zum Herzen und bildet jeder, wird erwichen
|
河津桜
Kawazu Sakura, japanese culture, Leisure,
|