- From flower…
http://life-will-get-better.blog.so-net.ne.jp/2010-03-14-1 Whether from now on, how it does, how it should have done?, a liberal translation Ob ab sofort, wie es tut, wie sollte es getan haben?
- It can make we, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tiller8888/e/5aeae6c9db2ff7a1b635e51cc9c79c9d From now on ahead, being able to make we who leave from suffering area… puts out vigor Ab sofort voran, seiend, setzen uns zu bilden, die von leidendem Bereich… verlassen, heraus Stärke
- Kawazu cherry tree
http://blogs.yahoo.co.jp/tsukuru333jp/19112516.html Time as for becoming warm it is to be good future, but it is 鬱 pottery forcing season, a liberal translation Zeit was warm werden anbetrifft es ist, gute Zukunft zu betragen, aber es ist die 鬱 Tonwaren, die Jahreszeit zwingen
- original letters
http://butubutu.cocolog-nifty.com/ippin/2010/02/post-0b2f.html It probably is air temperature circumstance future, but seeing and becoming time next week re-next week kana? Because there is a flower which becomes the various air to whichever it adds from now on, as for the [ge] [ku] not commuting [te]… Es ist vermutlich Lufttemperatur-Umstandszukunft, aber sehendes und werdenes Re-folgendes kana Woche der Zeit nächste Woche? Weil es eine Blume gibt, der die verschiedene Luft wird zu, welches sie ab sofort addiert, was das [GE] [ku] Austauschen anbetrifft nicht [te]…
|
河津桜
Kawazu Sakura, japanese culture, Leisure,
|