- Cherry tree concentration, a liberal translation
http://yamakei2.blog.so-net.ne.jp/2011-02-27-1 The Kawazu cherry tree being the full bloom!! Because you had observed to (furthermore blue sky, only fortunate) dyeing well Yoshino which how is said, until now it was the no mark ¡El cerezo de Kawazu que es la plena floración!! Porque (además el cielo azul, usted había observado a solamente afortunado) Yoshino bien de teñido que cómo se dice, hasta ahora él era la marca de no
- [someiyoshino
http://ameblo.jp/casakiki/entry-10836655348.html As for the next of the Kawazu cherry tree [someiyoshino] blooms and is even, a liberal translation En cuanto al siguiente de las floraciones del cerezo de Kawazu [someiyoshino] y es uniforme
- Road of babble, a liberal translation
http://karentanman.at.webry.info/201102/article_14.html If you mention the Kawazu cherry tree, living in Shizuoka, the present reached from the [ru] friend lovely Si usted menciona el cerezo de Kawazu, viviendo en Shizuoka, el presente alcanzado del amigo [ru] encantador
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/hanachihua/entry-10493809001.html The Kawazu cherry tree already is the leaf cherry tree, but as for dyeing well Yoshino well enough as for the Oshima cherry tree which has bloomed at all still…There being a various type, you were surprised, a liberal translation El cerezo de Kawazu es ya el cerezo de la hoja, pero en cuanto a teñir bien el pozo de Yoshino bastante en cuanto al cerezo de Oshima que ha florecido en absoluto todavía… allí que eran un vario tipo, le sorprendieron
- Cherry Blossom Festival and the power spot of the shrine of the Miura Peninsula Kozakura ^ ^.
http://blogs.yahoo.co.jp/itumo11egao/32816235.html The ^^ which goes to the shrine small cherry tree shrine which the Kawazu cherry tree and unexpected is not known, does cosily El ^^ que va a la pequeña capilla del cerezo de la capilla que el cerezo de Kawazu y el inesperado no se sabe, hace acogedoramente
- Distant spring
http://tameiki.cocolog-nifty.com/photoessays/2010/02/post-efed.html The voice which the Kawazu cherry tree calls is audible La voz que el cerezo de Kawazu llama es audible
- Kanhizakura and Kawazu Sakura
http://noripi-nohon.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-b2dc.html One among two of the Kawazu cherry tree the bud was hard still Uno entre dos del cerezo de Kawazu el brote seguía siendo duro
|
河津桜
Kawazu Sakura, japanese culture, Leisure,
|