- , a liberal translation
http://kawanishi.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-fc56.html As for width of route approximately 200 meters, there is a room which passes each other sufficiently,…… the voice which with the loudspeaker is called in the GATT boat it is audible from the tugboat of lead, a liberal translation En cuanto a la anchura de la ruta aproximadamente 200 metros, hay un cuarto que se pasa suficientemente, ...... la voz que con el altavoz se llama en el barco del GATT que es audible del remolcador del plomo
- News.
http://ameblo.jp/maki-buffie/entry-10973601602.html According to announcement, as for 4 people with 20 year old ~50 year generations, 1 meter 42~59 Según el aviso, en cuanto a 4 personas con 20 años generaciones de ~50 años, 1 metro 42~59
- The transfer of seven villages, now and former times…
http://blogs.yahoo.co.jp/hjbby485/60926738.html Riding in the boat, [ru] time that approximately 4 hours it was required, saying Montando en el barco, tiempo [ru] que aproximadamente 4 horas fue requerido, decir
|
海難事故
Shipwreck , Reportage, Locality,
|