- May be linked to more detailed information..
http://blog.livedoor.jp/wonederful/archives/51900687.html “As for this child method of using the head just is different from the person, to tell the truth to be cut off, there is no person something?”, a liberal translation “En cuanto a este método del niño de usar la cabeza apenas hay diferente de la persona, decir la verdad ser cortado, no es persona algo?”
- [nepurigu] @ storm
http://mblg.tv/corororo/entry/139/ “However something there is no [wa] can, the Aiba [te] pleasantly so is, don't you think?” with Sho “Sin embargo algo allí es ninguÌn [wa] puede, el Aiba [te] agradable así que es, usted no piensa?” con Sho
- Japanese talking
http://ameblo.jp/happynaco/entry-10368973802.html
“Se ha encontrado”, [tsu] [te] Sho se dice que
- おはようございます
http://ameblo.jp/pink521029/entry-10368953017.html
Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
ネプリーグ
nepleague, Broadcast,
|