- Arch, a liberal translation
http://rose-diary-skate.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-7c26.html [kodemari], [yukiyanagi], [sanshiyuyu] and [utsugi], and so on, there being a seasonal impression, it is very good, is [kodemari], [yukiyanagi], [sanshiyuyu] und [utsugi] und so weiter ein Saisoneindruck, ist es es seiend, ist sehr gut
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/terusan117/e/bbb370ff8c0e769ff83cc8320094cf14 [sanshiyuyu] and the like and it is the flower which informs the spring together, a liberal translation [sanshiyuyu] und dergleichen und es sind die Blume, die die Feder zusammen informiert
- 今週のお花
http://stn.tea-nifty.com/hakobune/2009/03/post-c0d8.html [sanshiyuyu], spray chrysanthemum, spring and [riyukadentoron, a liberal translation [sanshiyuyu], Spraychrysantheme, Frühling und [riyukadentoron
|
サンシュユ
Cornus, Nature,
|
|