talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
阿部サダヲ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
-
http://zeak.air-nifty.com/main/2012/06/10000mah2600-c4.html
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://enjoyrun.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-645b.html Sous reserve de la traduction en japonais.
-
http://blog.goo.ne.jp/masaoonohara/e/ed10b1136b7fc741c2892fd5f3d2fca4 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
-
http://kokonntouzai.blog.so-net.ne.jp/2012-07-29 Assunto para a traducao japonesa.
-
http://akubiday.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-44df.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://minamikarakaze.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-3988.html Para traducir la conversacion en Japon.
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/k1z2/e/cef61ce5768f6675b462451fdea9d8d2 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- May be linked to more detailed information..
http://hobby-sam.blog.so-net.ne.jp/2012-07-09-7
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://ameblo.jp/theater-league/entry-11291147381.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://marufuku21.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-3.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://sennyusyu.seesaa.net/article/282469977.html Para traducir la conversacion en Japon.
-
http://sennyusyu.seesaa.net/article/282796474.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- 7 gatsu 13 nichi ( kin ) notsubuyaki
http://blog.goo.ne.jp/rawte/e/c7f11d31ea2959ca36a2c0b91a9eadc1
- daini �� kai �� taira osamu no ran �� to �ģ��� nakagawa taishi
http://kyo-toshi.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-81ed.html Assunto para a traducao japonesa.
- �� dorama ��
http://youtubedougadorama.seesaa.net/article/242823325.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/pure-orange11/entry-11081510829.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://midoshi.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-ef04.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://youtubewara.blog10.fc2.com/blog-entry-3457.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Desempenho four-hand 2 da história
http://3450.at.webry.info/201112/article_25.html Para traducir la conversacion en Japon.
- The best act 2011, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/kamitonami/archives/52114710.html Assunto para a traducao japonesa.
- As for general cleaning??, a liberal translation
http://ameblo.jp/non63/entry-11119701314.html Думающ, то общее ♪ чистки присутствующее в после полудня ожиданности которая начата градусами от вчера она perseveres однако оно ушибло, - «[marumo] происходящ,» [tsu] для того чтобы повиснуть re-broadcast, видящ, когда вы будете осведомленными, оно будет [wa]… даже там быть как раз концом года вполне в выравниваться там re-broadcast с продолжениями 3 часов, им оно - завтра, «[marumo] происходящ,» потому что re-broadcast мы хотел был увидеть, от во время утра общий рак чистки потому что [ro] - недавно, везение Suzuki вы думаете как ~ симпатично, но unintentionally «[marumo] происходящ,» вы делаете также сегодня пустой начинать посмотреть [хи] [ya] [tsu] вы хотите его с телевидением луча пункта, сегодня youAlso везения зеленые цвета влюбленности симпатичны []!! Тем ме менее [tsu] [te] вы мысль, пока что-то Abe [sadawo] любимейшее ~♪ [tsu] [te] думая, видящ, довольно чем оно увеличило с Abe [sadawo] [te] определенно говорящ, тем ме менее любимейшее ~ [tsu] [te] оно [tsu] [te] ощупывание которое вы думаете с персоной которой «[marumo]» ведущей роли хороша вы не думаете? - [yu] ♪ ♪ [a] вчера - сфотографируйте Sato 2 яркий
- [naki] of movie “friends thing removing island”
http://nabe505.at.webry.info/201112/article_2.html
- House keeping & play, a liberal translation
http://3450.at.webry.info/201112/article_21.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- AKB48
http://dokudan-fu.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/akb48-78ba.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- [onna] of sinking constitution, a liberal translation
http://hiro-min.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-1907.html It offers the bloggerel of Japanese.
- Group soul.
http://ameblo.jp/fpstory/entry-11095790273.html Assunto para a traducao japonesa.
- Magazine information
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/nhk-9336.html It is “flat clearly prosperous” something related to all NHK which is renewed but as for sale day also 3 volumes are December 20th (the fire), “NHK big river drama story flat it is clear prosperous first volume” 1100 Yen Matsuyama [kenichi] starring and 2012 big river drama the thoroughness guide! [Casting introduction + interview] of the luxurious cast which flat draws the life of disturbance of heaping clearly, begins guidebook Matsuyama [kenichi] of big river drama, [synopsis] of the drama first half, it depends on the principal cast, [round table talk] [historical special edition] [the location diary] [the fine arts set person design special edition] and the like, one volume “2012 NHK big river drama flat it is clear prosperous official guidebook” 980 Yen of contents completeness Beginning color “flat clearly prosperous” characters-related figure it is clear background of heaping, pirate suppression, [gu] %
- TVnavi
http://ameblo.jp/charafull/entry-11090776881.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Sound) dolphin “[ri] snow”, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/jeohyougenkurabu/28887607.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- '[mita]' average audience rating 29.6% of housekeeping lady
http://muffin7.iza.ne.jp/blog/entry/2526941/ Para traducir la conversacion en Japon.
|
阿部サダヲ
Abe Sadao, Drama,
|
|
|