talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
阿部サダヲ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- ≪ medical dragon 3≫☆07, a liberal translation
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/11/post-b0b3.html 'All-out warfare!! Operation of 2 parts' (synopsis) «Тотальная война!! Деятельность 2 частей» (синопсис)
- '[mita]' average audience rating 29.6% of housekeeping lady
http://muffin7.iza.ne.jp/blog/entry/2526941/ [mita] of the continual drama 'housekeeping lady of actress Matusima Nana child starring' (every week after 10 the Wednesday: 00~ Japanese television system) 8th story (November 30th broadcast) average audience rating 29.6%, being instantaneous highest, 31.5% was recorded [mita] постоянно драмы «повелительницы домоустройства ребенка Matusima Nana актрисы играя главные роли» (через каждую неделю после 10 среда: Был записан японский показатель популярности 29.6% рассказа системы телевидения 00~) 8th (передачи 30-ое ноября) средний, был мгновенные самыми высокими, 31.5%
- Japanese weblog
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/12/post-9566.html 'Morning rice field returning/repeating. Operation of miracle' (synopsis), a liberal translation «Возвращающ поля риса утра/повторяя. Деятельность чуда» (синопсис)
- дракон 3≫☆05 ≪ медицинский
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/11/post-1916.html 'The child who waits for heart transplant' (synopsis) «Ребенок который ждет пересадку сердца» (синопсис)
- 《不毛地帯》#11
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2010/01/post-f914.html 'The man who kills in envy' (synopsis) «Человек который убивает в завистливости» (синопсис)
- 《不毛地帯》#04
http://kukku.tea-nifty.com/tea/2009/11/post-86d9.html 'We killed,' (synopsis), a liberal translation «Мы убили,» (синопсис)
- マメシバとサイボーグとフジョシ(*^ ・^)ノ
http://ameblo.jp/kokorochirari/entry-10258544012.html 'Pup [mameshiba]' (drama edition) with screen view [re] [ru] hearing, «Щенок [mameshiba]» (вариант драмы) с слухом взгляда экрана [re] [ru],
|
阿部サダヲ
Abe Sadao, Drama,
|
|
|