talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
大河ドラマ篤姫
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Ancient times 克 forming amount schedule* May
http://ameblo.jp/peach-time0814/entry-10516992368.html The jazz schedule '[a] ~ of 2010 May' to loom 2010 May jazz schedule 'or the ~' in loom 2010 May jazz schedule 'the ~' to the jazz schedule '[a] ~ of loom 2010 June' to try going, - going to 2010 June jazz schedule 'or with the ~' try - in 2010 June jazz schedule 'the ~' to going try, - El ~ del horario del jazz “[a] del 2010 mayo” a asomar 2010 horario del jazz de mayo “o el ~” en horario del jazz de mayo del telar 2010 “el ~” al ~ del horario del jazz “[a] del telar el 2010 de de junio” a intentar entrar, - yendo al 2010 el horario del jazz de de junio “o con el intento del ~” - en del 2010 horario del jazz de de junio “el ~” al intento que va, -
- In 2010 March JAZZ schedule '~'
http://ameblo.jp/peach-time0814/entry-10430737935.html The jazz schedule '[a] ~ of 2010 February' to in 2010 February which returns jazz schedule 'or 2010 February which returns with to the ~' jazz schedule 'the ~' to the jazz schedule '[a] ~ of 2010 March which returns' to [jiyanpu] 2010 March jazz schedule 'or the ~ and' the jazz schedule '[a] ~ of [jiyanpu] 2010 April' to loom 2010 April jazz schedule 'or the ~' in loom 2010 April jazz schedule 'the ~' to the loom El horario del jazz “~ [a] del 2010 de febrero” al en 2010 de febrero que vuelve el horario del jazz “o el 2010 de febrero que vuelven con” horario del jazz “del ~ el ~” al ~ del horario del jazz “[a] del 2010 de marzo que las vueltas” [jiyanpu] del 2010 al horario del jazz de marzo “o el ~ y” el ~ del horario del jazz “[a] del [jiyanpu] 2010 de abril” a asomar del 2010 horario del jazz de abril “o el ~” en horario del jazz de abril del telar del 2010 “el ~” al telar
- <阿久根市長>ブログの差別記述「謝罪考えず」 議会で議論
http://redcarrion.cocolog-nifty.com/riddlerose/2009/12/post-f22f.html 2009 December 14th 23:16 being excited news
Mayor Shinichi Neiti's [burogu] Kagoshima prefecture Aku Mayor Shinichi Takehara Takehara with [burogu] “high-level medical care has made the handicapped person survive”, that and so on the problem which does discriminatory description, became argument at the city assembly of 14 days 14 de diciembre de 23 2009: 16 que son noticias emocionadas
Alcalde Shinichi Takehara Takehara de Aku de la prefectura de Kagoshima de alcalde Shinichi Neiti [burogu] con [burogu] “asistencia médica de alto nivel ha hecho que los inabilitados la persona sobrevive”, eso y así sucesivamente que el problema que hace la descripción discriminatoria, se convirtió en discusión en el montaje de la ciudad de 14 días
|
大河ドラマ篤姫
Shimazu origin, Drama,
|
|
|