- So it is what…
http://nao-himekidaira.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-8d62.html Because annoyance was put on the girl junior of the colleague with work, something we had decided to present sweet ones in the apology Weil Störung auf das Mädchenjüngere des Kollegen mit Arbeit gesetzt wurde, etwas, das wir uns entschieden hatten, Bonbon eine in der Entschuldigung darzustellen
- It is the overtime work continuation.
http://blogs.yahoo.co.jp/want3shine/34406213.html Because considerably annoyance put to on the company and, also the work where also the work which accumulates is new abundantly is, it is helpless, is Assunto para a traducao japonesa.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://truevin-potenza.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-418a.html After, the much present doing from the feeling in every year, because the younger sister probably will be has prepared, essential meal generation that to think whether the one which I put out is good the society member becoming, with such stance the shank Nach, hat das viele anwesende Handeln vom Gefühl in jedem Jahr, weil die jüngere Schwester vermutlich ist sich, wesentliches Mahlzeiterzeugung das vorbereitet, ob das, das ich heraus setze, ist das werdene Gesellschaftmitglied gut, mit solcher Position zu denken der Schaft
|
ホワイトデー
White Day, japanese culture,
|