-
http://tya-tyankazoku.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-8232.html This year the cake of “gateau [magazanhiguchi]” Este año la torta del “pastel [magazanhiguchi]”
- Valentine day., a liberal translation
http://bm-fuji.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-9eba.html Saint Valentine's Day of this year how was Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- barentainde^ ������ naruhodo ������
http://blogs.yahoo.co.jp/hanamiya83108m/22237507.html This year new feeling it is the pad which Saint Valentine's Day is Esta nueva sensación del año es el cojín que el día de tarjeta del día de San Valentín del santo es
- When the refrigerator of 3 doors lifting to the transport ・・・2 floor with the father and two people, that you thought whether it dies,
http://mievell.blog21.fc2.com/blog-entry-1690.html Valentine of this year, the symptom of popularity - ameba news [amoeba news] it is not in the unique joke droppings Tarjeta del día de San Valentín de este año, el síntoma del renombre - las noticias del ameba [noticias de la ameba] no están en los excrementos únicos de la broma
- Koyuki cherry tree
http://blog.goo.ne.jp/blue-sky-blue_2007/e/e64858e2e0e541ec26fe6fbc2c1fcffb As for the cherry tree of this year being slow, the shank, a liberal translation Como para el cerezo de este año que es lento, la caña
|
ホワイトデー
White Day, japanese culture,
|