13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

春休み





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Spring Break,

    japanese culture Leisure related words Winter break Opening ceremony Graduation Entrance ceremony Pollen White Day Summer coming Closing exercises New term

    • It rode in the Hisashi stationary village line, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/remmaya/e/579fb019cdaa2712b95d78e2498965f0
      Spring to finish travelling of the day off, because the springtime of life 18 coming [tsu] [pu] was excessive, with Tokyo suburban making a big detour it rode in the Hisashi stationary village line which cannot ride cheaply
      Entspringen Sie, um das Reisen des freien Tags, weil war das Frühjahr des kommenden Lebens 18 [tsu] [PU] übertrieben, mit Tokyo zu beenden, das einen großen Umweg herstellend Vorstadt ist, den, er in die Hisashi stationäre Dorflinie ritt, die nicht billig reiten kann

    • mnumeda's diary
      http://d.hatena.ne.jp/mnumeda/20120328
      Spring the child of the day off is many and, running around the parent has burnt the hand, a liberal translation
      Entspringen das Kind des freien Tags ist viele und, das Laufen um das Elternteil hat die Hand gebrannt

    • The croissant sand & Caesar salad of COSTCO
      http://blog.goo.ne.jp/rakuen2005/e/88e66919b5ba1a60f18be7b56eb67946
      Spring the child way also heaven about you call [kosutoko] of the day off,… The adult of company - about the [tsu] [te] is running around inside the store favorite selfishly to somewhere to line up to the line of the [ri] and tasting, don't you think? the [tsu] [te] which is sown it increases as for tasting, however it is basic adult company, don't you think?
      Entspringen der Himmel der Kindweise auch über Sie Anruf [kosutoko] des freien Tags,… Der Erwachsene der Firma - über [tsu] [te] innerhalb des Speicherlieblings egoistisch zu irgendwo, um mit der Linie von auszurichten [ri] und schmecken, nicht stranden Sie denken? [tsu] [te] der es sich erhöht gesät wird, was Probieren anbetrifft, gleichwohl es grundlegende erwachsene Firma ist, nicht Sie denken?

    • 'Long in coming spring…'
      http://blog.goo.ne.jp/3kyu-fds/e/be267b06d29506bdafc706258903f1f8
      Spring as for the children of the day off Kusano sphere, day tilting vigorously on west, day darkening, it may end the time of the tea of the mothers it is not very
      Frühling was die Kinder anbetrifft des freier Tag Kusano Bereichs, der Tag, der kräftig auf Westen, der Tag verdunkelnd kippt, kann es beenden die Zeit des Tees der Mütter, die er nicht sehr ist

    春休み
    Spring Break, japanese culture, Leisure,


Japanese Topics about Spring Break, japanese culture, Leisure, ... what is Spring Break, japanese culture, Leisure, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score