- Healing ♪
http://ameblo.jp/debu2004/entry-11194460064.html [buroguneta]: During favorite natural sound participating however calling voice kana here of sound and [uguisu] where the cascade and the river flow it is not audible completely don't you think? therefore when spring it comes, it stops wanting to return to the parents' home, because is this year when was the heavy snow, spring it may not be able to go to the day off [buroguneta] : Pendant le bruit normal préféré participant cependant appelant le kana de voix ici du bruit et [uguisu] où la cascade et l'écoulement de fleuve il n'est pas audible complètement vous ne pensent pas ? donc quand ressort il vient, il cesse de vouloir retourner aux parents à la maison, parce qu'est cette année quand était la chute de neige importante, jaillissent il peut ne pas pouvoir aller au jour de congé
- Carrying submerging
http://ameblo.jp/electone1117/entry-10936062324.html [buroguneta]: The k tie, you lose and/or have submerged? In the midst of participation [buroguneta] : La cravate de k, vous perdez et/ou avez submergé ? Au milieu de la participation
- Gradually, whether it is time of hibernation
http://ameblo.jp/outofgantyu/entry-11068424005.html [buroguneta]: Sleep time being enough, the [ru]? In the midst of participation [buroguneta] : Temps de sommeil étant assez, [RU] ? Au milieu de la participation
- maegami
http://ameblo.jp/haruto24/entry-10915159514.html [buroguneta]: Forelock what kind of feeling? In the midst of participation, a liberal translation [buroguneta] : Goujon d'arrêt ce qui se sentant un peu ? Au milieu de la participation
|
春休み
Spring Break, japanese culture, Leisure,
|