- Because it is New Year, [iroiro]. . .
http://soraskyblue.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-66de.html “We would like to become such an adult or, the [a] ~?”[tsu] [te, a liberal translation “Nós gostaríamos de transformar-se tal adulto ou, o ~ [a]? ” [tsu] [te
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://plastic-bamboo.air-nifty.com/blog/2012/03/post-4f44.html “It stops gradually?”, the father said “Para gradualmente? ”, o pai disse
- Long tunnel
http://vitamin-52.cocolog-wbs.com/blog/2011/04/post-fc5b.html “There is no that?”The how mother however the sky was pointed, in me was visible in the condensation trail “Há nenhum isso? ” Como a mãe entretanto o céu era aguçado, em mim era visível na fuga de condensação
- Pad after the earthquake disaster
http://sasuraibusinessman.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-63a7.html
Se “tais que você deve ignorou não é?
|
春休み
Spring Break, japanese culture, Leisure,
|