- It is light shopping at the time of the 躁 -., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/lovelovekirara/e/2d2070cca7fb07681ac19b27d098f9e3 “If it can tidy up is properly, it is possible to buy”, that it was said, however it is, a liberal translation “Se pode ordenar é corretamente, ele é possível comprar”, que se disse, porém é
- How to choose the processed item, a liberal translation
http://angelrefle.jugem.jp/?eid=1074 You call “artificial” and “the additive”, two fearfulness Você chama “artificial” e “o aditivo”, o fearfulness dois
-
http://78431162.at.webry.info/201203/article_7.html “Because 伯母[san] don't you think?, around sometime it is attached to this, don't you think? with it is the telephone [chi] [yo] [u] which is said to be,”, a liberal translation “Porque o 伯母 [san] você não pensa? , em torno dele é unido algum dia a este, você não pensa? com ele é o telefone [qui] [yo] [u] que seriam,”
|
花粉症
Pollen, Health, japanese culture,
|