- The day when it does not go well, a liberal translation
http://real-gchan.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-f709.html If the voice which last week becomes husky from Friday it is bothered in the 咳 the [mu] [se] [ru] way and goes to the doctor, “there is no hay fever, is?”, that it is said simply 如果上星期变得多壳从星期五它的声音在的咳被打扰[mu] [se] [ru]方式和去医生, “有没有没有花粉症,是?”,那说
- 篠 whistle private lesson hepatica old leaf taking, a liberal translation
http://saigawa-tune.cocolog-nifty.com/blog/2012/03/post-71ac.html The teacher the hay fever being terrible unfortunately, harshly so 老师是的花粉症可怕的不幸地,苛刻地如此
- Change!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/2261394/e/8657eb980ff12c02d8d93e41ca530e33 At every day when by the fact that immunity decreases, also the allergic disease is easy to emerge, in the person of the hay fever is harsh the shank 在每天,当由事实免疫减退,也过敏疾病是容易涌现,代表花粉症是苛刻的小腿
-
http://super-beginner.blog.so-net.ne.jp/2012-02-28 Think as the hay fever from last week and start and, pass pass with large cold the ~ 认为作为从上星期的花粉症并且开始,并且,通过与大寒冷的通行证~
|
花粉症
Pollen, Health, japanese culture,
|