- March 7th (water) [bu] and coming that 1
http://blog.goo.ne.jp/suginee/e/83810bbdd498e53dfc2f6ae8731f2658 12:33 from unintentionally gal on [tsu] [pu] [ru] /twipple [gachi]!!!! [hi] [ya] [tsu] [ho] [u]! rt @dracorn: “New tune feel of the uni- cone so moon” the Yomiuri television Japanese television type tv animation 'space sibling' (4/1 - every week Sunday am7: 00 oa) In opening theme ketteeeeei! 12:35 from unintentionally with the [tsu] [pu] [ru] /twipple [ma] [ji]! Gal on spots!! rt @dracorn: You wrote lowered with the composition Abe sun and/the writing the lyric Okuda sun as for “feel so moon”…For the first time when hearing,… where you are surprised! “[maji] outer space! Month it is visible! [etsu] doing perhaps, coconut weightlessness…?”It became the [tsu] [te], don't you think? the [tsu] which is wanted hearing quickly it does! By the way, the vocal Okuda sun 12:37 rt from unintentionally [tsu] [pu] [ru] /twipple [kita], “the death with dignity” bill Para traducir la conversacion en Japon.
- February 23rd (wood) [bu] and coming that 1
http://blog.goo.ne.jp/suginee/e/6f7564152a776fe6e680d8a8ca62bab7 13:11 from unintentionally [tsu] [pu] [ru] /twipple (re: @kikinotb) That [pu] which @kikinotb sorrow, (the tear) ([pu] love) well, the [te] you say well and well probably will bite has loitered in night without fail! When Asaoki it comes, it isn't scribbled to the face? Do there is no doesn't thing the [ri]? 13:13 from [tsu] [pu] [ru] /twipple just unintentionally! rt @ryo_tam: “The boy ♪ [tsu] [te] Hiro road older brother who would like to become the girl girl ♪ we would like to become the lion” being popular dances now when the children of time become the adult, “the daughter of the “meat diet type woman” and the man”, the [ru Para traducir la conversacion en Japon.
- [bu] and coming January 31st (Tuesday)
http://blog.goo.ne.jp/marin_uya/e/093cf00c8e5f911d4e0d41bf6d8d980a 19:43 from twipple for android (re: @drop_of_time) @drop_of_time @koko_no that, it is said well, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
花粉症
Pollen, Health, japanese culture,
|