- Tempura of tower of butterbur
http://blog.goo.ne.jp/735215/e/a24dc7145abaf87c4ffe9ee3749d82b6 The up-to-date article 餃 child “of cooking” category is tasty, it is not cleared up! The hay fever [tororo] juice Chikuzen boiling is made A criança moderna do 餃 do artigo “de cozinhar” a categoria é saboroso, ele não é esclarecida! A ebulição de Chikuzen do suco da febre de feno [tororo] é feita
- Say that it continues,, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/rukusoul/e/12b88651756ae19e23acb5dac809f9b2 Up-to-date article day off plant “of diary” category delightful word street-smarts hay fever A categoria moderna do diário da tosquiadeira de cabelo da agudeza do artigo “” saiu… Maldizer? Disso
- Eye
http://blog.goo.ne.jp/caw34290/e/31a35d99015f1c615b4b310e0a14c4f9 The up-to-date article sharpness hair clipper “of diary” category it came out… Cursing? From that, a liberal translation A categoria moderna do diário da tosquiadeira de cabelo da agudeza do artigo “” saiu… Maldizer? Disso
- As for those which feel the spring…
http://blog.goo.ne.jp/specs-since1996/e/b75e3a4a21b5263fdad9b6bc890a1953 Feeling the thing ♪ spring which feels the up-to-date article spring “of diary” category… you graduated @ being full [yu] [supetsukusu] which spring graduates ♪ 0 Sentir o ♪ da coisa saltar que sente a categoria moderna do diário da mola do artigo “”… você graduou @ estar cheio [yu] [supetsukusu] que mola gradua o ♪ 0
- In karate shape anger
http://blog.goo.ne.jp/tsuruma-ichie/e/c91c7a15c5db56ba8ba294b19c6b74fd Up-to-date article hay fever 1 years persevering from “of diary” category large earthquake disaster, the [ru] postal business company plum bloomed, - what! Book publication, a liberal translation A febre de feno moderna do artigo 1 ano que persevera de “disastre do terremoto da categoria do diário” do grande, [ru] a ameixa postal da companhia de negócio floresceu, - que! Publicação do livro
- Nameko mushroom
http://blog.goo.ne.jp/kamesan1944/e/25e78c7b64b21373c72ac64ec5468392 Up-to-date article drinking hay fever heavy snow advisory equinoctial week method main point “of diary” category it is cold, a liberal translation Categoria equinocial consultiva bebendo do diário da questão básica do método da semana das nevadas fortes da febre de feno do artigo moderno “” está frio
- Balloon 1000 was thrown from Mihama, “wind direction investigation project from the Fukui nuclear plant”/the white plum bloomed.
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/1ddb0e237ab7f66068b03e6fd74ff9ee Up-to-date article large earthquake disaster 1 year “of earthquake nuclear disaster” category: Extent and measure day of pollution. The radioactivity which you take/… At one time Minamata, now chases Fukushima [airin] Mioko [su]… which Neotype of food of radioactive cesium/editorial: Food and radioactivity length… February 11.12th (earth day) in Fukushima city it is from the opening “radioactivity, after… At citizen level safety of food to “radioactivity measurement room” establishment/…, a liberal translation Disastre do terremoto do artigo moderno grande categoria do disastre nuclear de um terremoto de 1 ano “”: Dia da extensão e da medida da poluição. A radioactividade que você toma… Ao mesmo tempo Minamata, persegue agora Fukushima [airin] Mioko [SU]… que Neotype do alimento do césio/editorial radioativos: Alimento e comprimento da radioactividade… Fevereiro 11.12th (dia de terra) na cidade de Fukushima é radioactividade da abertura a “, em seguida… Na segurança do nível do cidadão do alimento da “ao estabelecimento do quarto da medida radioactividade”…
- Warmth and headache
http://blog.goo.ne.jp/p_sardine/e/6dcefec9cdbbd63079f817f1fd5ee96d , a liberal translation O azul do céu real da categoria do passeio de março da febre de feno do artigo moderno “” o céu que chama a voz da cor do sentimento do bulbul do mar era bom da manhã, quanto para a pensar que está morno,
- Page 1 of beginning.
http://blog.goo.ne.jp/minanotabo/e/343424131deeb89193d0cc5f001f4b45
Categoria moderna do diário março de ô do artigo “” (dia) [bu] e uma etapa bonito de vinda
-
http://blog.goo.ne.jp/new-senr-life/e/c387e4c306c7421eca4b9ed1727c8911 Up-to-date article “of diary” category huh [e, a liberal translation Categoria moderna huh do diário do artigo “” [e
- March 5th (month) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/goinkyosann/e/b9cf556affbbe32fbd94a798c3f75086 Up-to-date article March 3rd “of diary” category (Saturday) [bu] and coming March 2nd (gold) [bu] and coming March 1st (wood) [bu] and coming February 29th (water) [bu] and coming February 28th (fire) [bu] and coming, a liberal translation Categoria moderna do diário março de ó do artigo “” (sábado) [bu] e vinda março ò (ouro) [bu] e vinda março ø (madeira) [bu] e vinda fevereiro 29o (água) [bu] e vinda fevereiro 28o (fogo) [bu] e vinda
- [jienga, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/matsunoie/e/3ff114e7ec54b66b9d5272cf4ba38268 Let's enjoy the up-to-date article table game “of medium category of Matunoya's”! It will walk the garden! Consultation meeting paragraph amount of wheel throwing conference nursing Deixe-nos apreciar o jogo de tabela moderno do artigo “da categoria média de Matunoya”! Andará o jardim! Uma quantidade do parágrafo da reunião de consulta de cuidados de jogo da conferência da roda
- The new shoes are lowered.
http://blog.goo.ne.jp/p_sardine/e/20993e98e168d881e44a233ec36a909d The up-to-date article “of promenade” category as for the bud of the red month plum expanding, as for the nose the evening when it is plugged. As for the sky of seven changes and Byakuya faked and the one natural snow of the using whose Venus cleaning vessel is new true [tsu] white way, start kana of the hay fever A categoria moderna do passeio do artigo “” como para o botão da ameixa vermelha do mês que expande, quanto para ao nariz a noite em que é obstruído. Quanto para ao céu de sete mudanças e Byakuya falsificados e à uma neve natural da utilização cuja a embarcação da limpeza de Venus é [tsu] maneira branca verdadeira nova, kana do começo da febre de feno
- Crusher
http://blog.goo.ne.jp/anko-tsubuyaki/e/804e1de9de51ea10d607c68066288c35 Up-to-date article [naruto] climax hay fever “of diary” category!? The cold [tsu] [pi] it comes, becoming however many Categoria moderna do diário da febre de feno do ápice do artigo [naruto] “”!? O frio [tsu] [pi] vem, transformando-se entretanto muitas
- As for true actuality?, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/mojicolin/e/c37d45bb65ab32cd7cff56086f4f530e Making provision for the 2 earthquakes making provision for the up-to-date article earthquake “of diary” category that 1 “forward” eternally… [sentatoraburu, a liberal translation Fazendo a provisão para os 2 terremotos que fazem a provisão para a categoria moderna do diário do terremoto do artigo “” esse 1 “para diante” eternally… [sentatoraburu
- So after all, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/funo0325/e/e07c8c17e994569eaf29318a3b1f092c To learn more, ask bloggers to link to. Bungeishunju moderno Ltd do artigo. “do diário” categoria o sábado que sai aonde a ameixa floresce no último “nosso você grito e é” [biblioteca] o 謙 norte distante três (trabalho) do “preservação verdadeira Hirokazu do ponto fogo” [biblioteca] (o trabalho)
- Season of sufferings
http://blog.goo.ne.jp/jachie936/e/a301192cd8291863515bc2fca0b42be3 The up-to-date article saving box pan “of diary” category is bought? The weight chart and pc lot the reason which goes to bed A categoria moderna do diário da bandeja da caixa da economia do artigo “” é comprada? A carta e o PC do peso loteiam a razão que vai para a cama
- After 1 weeks design change
http://blog.goo.ne.jp/masarou888/e/fff9c0e5040d7879c47bccd0ebc17c6e Up-to-date article February 18th “of diary” category (Saturday) [bu] and coming February 17th (gold) [bu] and coming February 16th (wood) [bu] and coming February 15th (water) [bu] and coming February 14th (fire) [bu] and coming Categoria moderna do diário fevereiro de 18o do artigo “” (sábado) [bu] e vinda fevereiro 1ő (ouro) [bu] e vinda fevereiro 1õ (madeira) [bu] e vinda fevereiro 1ö (água) [bu] e vinda fevereiro 1ô (fogo) [bu] e vinda
- Allergy
http://blog.goo.ne.jp/pink_satin_pointe_shoes/e/839048ed67fab412e22ca712a21d845a The up-to-date article “of Kumamoto valve diary” category it was and the [tsu] [chi] [yo] it is fall the viewing barrel dragon culmination school homecoming portable strap it is bent suddenly, it is the [pe] to be, the [yu A categoria moderna do diário da válvula de Kumamoto do artigo “” era e [tsu] [qui] [yo] é queda a cinta que portátil é dobrado de repente, ele do regresso a casa da escola do ponto culminante do dragão do tambor da visão é [pe] ser, [yu
- February 20th (month) [bu] and coming that 1
http://blog.goo.ne.jp/smsktt30/e/29f659e47f8809ed10d59b43cebe2377 Up-to-date article February 20th “of portable telephone twitter” category (month) [bu] and that 2 February 19th of coming (day) [bu] and that 2 February 19th of coming (day) [bu] and that 1 February 18th of coming (Saturday) [bu] and coming February 17th (gold) [bu] and coming Do twitter portátil do telefone fevereiro de 20o do artigo “categoria moderna” (mês) [bu] e esse 2 fevereiro 19o da vinda (dia) [bu] e esse 2 fevereiro 19o da vinda (dia) [bu] e esse 1 fevereiro 18o da vinda (sábado) [bu] e da vinda fevereiro 1ő (ouro) [bu] e da vinda
- Cedar hay fever
http://blog.goo.ne.jp/fagus06/e/e0cfc9592e16746f330bc5b1940118a5 The wooden forest therapy sickness and the tree of the actual mosquito taking incense stick eye drops which become the up-to-date article poison “of the wood and medicine” category and the medicine A doença de madeira da terapia da floresta e a árvore do mosquito real que toma o incenso furam as gotas de olho que se transformam o veneno moderno do artigo “da categoria da madeira e da medicina” e a medicina
|
花粉症
Pollen, Health, japanese culture,
|