13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

花粉症





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Pollen,

    Health japanese culture related words First spring storm Graduation 黄砂 Cedar pollen Otolaryngology swine influenza

    • 2011-12-27, a liberal translation
      http://y-hira.blog.so-net.ne.jp/2011-12-27
      The pattern where it was called the “[tsu]” from the teacher, half year shook and but remembered
      El patrón donde fue llamado “[tsu]” del profesor, medio año sacudió y pero recordaba

    • Fixed turn [toto] 5.6 [canvas
      http://blog.goo.ne.jp/337050212/e/2547381ef0326014e12650941c33cac0
      In the teacher “don't you think? the quick [wa] however -” the [tsu] [te] saying [chi] [ya] [tsu] it is, reacting, it increases, my eye and the nose as for becoming warm however it is good, the seasonal hateful shelf of the pollen -
      ¿En el profesor “usted no piensa? el rápido [wa] sin embargo -” [tsu] [te] el refrán [ji] [ya] [tsu] es, reaccionando, él aumenta, mi ojo y la nariz en cuanto a llegar a ser caliente sin embargo él es bueno, el estante odioso estacional del polen -

    • Tuesday sunrise coming thing.
      http://blogs.yahoo.co.jp/shiro_usakichi/63080339.html
      In the teacher thinks, “is with still, however it is, the hay fever [tsu] [po] it is to be is from last week
      En el profesor piensa, “está con inmóvil, no obstante es, la fiebre de heno [tsu] [po] es ser es de la semana pasada


    • http://blog.goo.ne.jp/korisukoubou/e/8ee0f5621cc507941adec0c0906ed570
      It continued to call “about hay fever history 25 years” from the time before, but gradually was rephrased “about hay fever history 30 years” the one which in calling the shank
      Continuó llamando “sobre historia de la fiebre de heno 25 años” a partir del tiempo antes, pero fue reformulado gradualmente “sobre historia de la fiebre de heno 30 años” el que en la llamada de la caña

    • Следующая весна, уменшение процента цветня 7 кипариса кедра японское!?
      http://crutonpapa.at.webry.info/201110/article_30.html
      Something, being simple, the thing combining which is cheap, is not the hay fever measure goods?, a liberal translation
      Algo, sendo simples, a combinação da coisa que é barata, não é a febre de feno bens da medida?

    花粉症
    Pollen, Health, japanese culture,


Japanese Topics about Pollen, Health, japanese culture, ... what is Pollen, Health, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score