- About the “cold medicine”
http://heisei.cocolog-nifty.com/heisei/2011/11/post-8913.html The “pl combination granule” is the compound cold medicine where the plural medicinal effect components are combined «Зерно комбинации pl» составная холодная микстура где совмещены плюральные целебные компоненты влияния
- The woman where Jersey matches?
http://cheer-ina-2008.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-a53c.html “So also the [yu] [u] appearance” the [tsu] lever, the kana which is the woman where my Jersey matches (laughing) «Настолько также [yu] [u] возникновение» рукоятка [tsu], kana которое женщина где мой Джерси сопрягает (смеющся над)
- Should appreciate in “badness”
http://kurikara1183.iza.ne.jp/blog/entry/2531718/ Police power in society, rather than calling “immunity”, it is close to “the medicine” Полицейские власти в обществе, довольно чем вызывающ «невосприимчивость», оно близко к «микстуре»
- Kuala Lumpur last town
http://oldrose.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-f272.html “That ~, it is impolite, but that bird probably is to call something?”(It is this English), a liberal translation «То ~, оно невежливо, но та птица вероятно вызвать что-то? » (Эта английская язык)
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://ta2noka3.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-3111.html Because as for “such a thing” whether or not it is possible, you do not understand yet, you do not write some thing, a liberal translation Потому что как для «такой вещи» ли или не ее возможно, вы не понимаете пока, вы не пишете некоторую вещь
|
花粉症
Pollen, Health, japanese culture,
|