13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

花粉症





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Pollen,

    Health japanese culture related words First spring storm Graduation 黄砂 Cedar pollen Otolaryngology swine influenza

    • In the corridor and the blast running which continue eternally.
      http://blog.goo.ne.jp/speranzaf/e/a72eaab5721e7459dba132bf59f1bb32
      However you cheated in the hay fever, remainder it is enormous, the lachrymal glands were done
      Porém você se enganou na febre de feno, restante é enorme, as glândulas lachrymal foi feito

    • Don't you think? nose call it is possible to inhale, (laughing)
      http://motti-zu-tmr.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-641b.html
      Thinking, that it is not the hay fever, the [ru] it is, but…歖
      Pensando, isso não é a febre de feno, [ru] é, mas… 歖

    • First hay fever
      http://blog.livedoor.jp/voir_sax/archives/51828608.html
      It is not defeated to hay fever something!!!
      Não é derrotado à febre de feno algo!!!

    • , a liberal translation
      http://buffaloes.at.webry.info/201111/article_1.html
      Past one after another health was obtained with this pattern not just the hay fever
      Após um após uma outra saúde foi obtido com este teste padrão não apenas a febre de feno

    • You could receive, don't you think? it is, the ♪
      http://blog.goo.ne.jp/undown05/e/9d1f8971d9de86a0383bab7c7c7dfd6c
      At season of the hay fever, you cannot permit the fact that the tissue is bought with [konbini]! Although with you thought, walking throughout the city, transferring to young [ko], although the [ru] you did not give to me, that - is, a liberal translation
      Na estação da febre de feno, você não pode permitir o fato de que o tecido está comprado com [konbini]! Embora com você pensamento, andando durante todo a cidade, transferindo aos jovens [ko], embora [ru] você não me desse, que - é

    • Grave and onomancy
      http://blog.livedoor.jp/kimata1661/archives/51728278.html
      The person where sign of the hay fever appears it is to be many
      A pessoa onde o sinal da febre de feno aparece ele deve ser muitas

    • Valentine of 1 weekly lag
      http://blog.goo.ne.jp/yamashow3421/e/f5cadcf527307db08db2d0da705ca3b6
      Perhaps start of the hay fever, a liberal translation
      Talvez começo da febre de feno

    • You returned home.
      http://blogs.yahoo.co.jp/slade1958/7979283.html
      When the hay fever is just the wood of the cedar, it is to be good, but to the 檜 [akimahen
      Quando a febre de feno é apenas a madeira do cedro, é ser boa, mas ao 檜 [akimahen

    • Leap day, a liberal translation
      http://akane-ducati-749s.blog.so-net.ne.jp/2012-02-29
      Also the hay fever it is harsh and, getting fat, it causes, there are no times to which also the money or, in maintenance puts out the online game, does - so is! You will sleep!, a liberal translation
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • [shiyobo] [jiwa] [kayu
      http://blog.goo.ne.jp/ym0018/e/92f36c4099158c9bcad209f3ce82370e
      As for supporting the hay fever, however the exhaust, the meal and stress… some lever is said, the [ho] it is with? Regardless end is stress
      Quanto para a suportar a febre de feno, porém a exaustão, a refeição e o esforço… alguma alavanca são ditos, [ho] está com? A extremidade indiferente é esforço

    • Injection, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/kuramoto1600/archives/51882135.html
      Three point sets of numbness [geha] of the hay fever hand feature of this time, a liberal translation
      Três jogos do ponto do numbness [geha] da característica da mão da febre de feno deste tempo

    • Allergy
      http://blog.goo.ne.jp/pink_satin_pointe_shoes/e/839048ed67fab412e22ca712a21d845a
      In the hay fever 咳 is the secret which comes out from the medium [tsu] building, the [ro] which is with something combines to last year, -
      Na febre de feno o 咳 é o segredo que sai do edifício médio [do tsu], [ro] que é com algo combina ao ano passado, -

    • Happy Together, a liberal translation
      http://ameblo.jp/silverman/entry-10924728360.html
      But as for the hay fever thing of every year, this year especially it was terrible,…
      Mas quanto para à coisa da febre de feno de cada ano, este ano especial era terrível,…

    • [mosubaga
      http://ameblo.jp/daria-y/entry-11151592450.html
      To a hay fever it does also the air the quick way and, after all cold, don't you think?, a liberal translation
      A uma febre que de feno faz igualmente o ar a maneira rápida e, após toda frio, você não pensa?

    • Eucalyptus
      http://hnmam-eouco05.tea-nifty.com/blog/2011/09/post-83f0.html
      It seems that is the effect even in the hay fever
      Parece que é o efeito mesmo na febre de feno

    花粉症
    Pollen, Health, japanese culture,


Japanese Topics about Pollen, Health, japanese culture, ... what is Pollen, Health, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score