- The [mu] it is attached, a liberal translation
http://ameblo.jp/pandaman777/entry-10798335295.html Because the partner who lifts the chocolate is not, when liking to eat, you buy Para traducir la conversacion en Japon.
- DEMEL
http://plaza.rakuten.co.jp/hope7010/diary/201102220000/ When the chocolate it finishes eating, you try to make my case Para traducir la conversacion en Japon.
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://boyakinikki.blog.so-net.ne.jp/2010-02-15 Rather than receiving the chocolate of [godeiba], don't you think? such the method which receives play heart of the sense which is witty is to be directly delightful in me Para traducir la conversacion en Japon.
- 今年のチョコは・・・
http://ameblo.jp/kirinkingyo/entry-10452552537.html Because the chocolate remains when you eat, without the [tsu] [chi] [ya] receiving [do]… the charm, when you receive, whether it is delightful, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
本命チョコ
Favorite chocolate, japanese culture, Cooking,
|