13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

本命チョコ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Favorite chocolate,

    japanese culture Cooking related words Valentine Obligation chocolate Chocolate Friends His chocolate White Day

    • Valentine chocolate
      http://ameblo.jp/mezase-maemuki/entry-10799456632.html
      [buroguneta]: Valentine, this year it makes? Or buying [tsu] [chi] [ya] [u]? While participating as for me buying [tsu] [chi] [ya] [u] group last year when this year, you buy after a long time from [buroguneta] this year when it is the Italian chocolate and the small present, in the conversation which is the chocolate his person of godiva and in the midst of dating “godiva? You have not received”, that saying, it did and in me transferred godiva to the Valentine chocolate or the [tsu] in the night of the high-class chocolate = favorite chocolate day before yesterday (○>ω) the ь [me] “or the [tsu] Valentine chocolate how scared” “thank you” the [me], “it tried making godiva” “to? Gorilla? (Laughing)” the [me] “gorilla [tsu] [te] (laughing) the godiva [tsu] [te] chocolate knowing in [onago] of the company, the [ru]? When the [tsu] [te] you hear, it is understood” “being measure?”If [me] “woman, a liberal translation
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • HAPPY VALENTAIN
      http://ameblo.jp/etoile-soleil/entry-10458609439.html
      These are talking of Japanese blogoholic.
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Kiss Barentaindi
      http://ameblo.jp/c-mama66/entry-10442255415.html
      [buroguneta]: Valentine of this year it could prepare? What it transfers in someone? While participating after every year, before the Valentine it becomes the candy atelier like this year when, is made as for a quantity which approximately 20 'the friend chocolate' starting being popular generally, the daughter [chi] it is exchanging with the friend coming to the point of, that the 6~7, the lotus key. In the master in with the both parents' home 3, then, the daughter [chi] it is with lesson to you taking care, in [ru] one the 12~3 the [tsu] [te] this year when it is the feeling which is said, when the [ru] which the board chocolate the [deko] [ri] is sown, [dekochiyoko] is made! The daughter [chi] it is your taking [ma] [hu] mother who is said, the cookie which plus is made the chocolate kana it is, the helping which makes the candy which can be made mass as for stripe [hu] [deko] [ru], the daughter [chi] is proud skill now, the daughter [chi] is gives the chocolate to someone, %
      [buroguneta] : 它可能准备今年的华伦泰? 它转移什么在某人? 当参与在每年以后,在华伦泰它成为糖果工作室,如今年之前时,当,为大约20 ‘它交换与走向点的朋友, 6~7,莲花钥匙。通常开始的朋友的巧克力’是普遍的数量被做至于,女儿[凯爱] 在大师与两个父母’家庭3,然后,女儿[凯爱]它是与教训给今年保重,在[ru]一个的您12~3 [tsu] [te],当它是说的感觉时,当[ru]时[deko] [委员会的巧克力的ri]被播种, [dekochiyoko]被做! 女儿[凯爱]它是您采取[ma] [hu]说的母亲,做糖果可以使成为许多女儿的帮助[凯爱]它现在是骄傲的技巧,完全地知道,被做巧克力的曲奇饼和kana它是否是,女儿[凯爱]它是否是给巧克力某人,它增加,条纹[hu] [deko] [ru],但是,当一点它已经变得大时,它做喜爱的巧克力或秘密,它做看的它是大概将是, ~,并且它是 自然,但是您是否不认为?

    • 愛を込めて…†
      http://ameblo.jp/07190918/entry-10442732326.html
      [buroguneta]: Valentine of this year it could prepare? What it transfers in someone? While participating the last year which until now transfers 3 favorite chocolates color it is although still what kind of, whether it does, as for Valentine † me who have not been decided at all color it is it distributes handmade [toriyuhu] this year of taste to the person with the person who only the favorite would like to lift until now, to transfer with the girl, it crosses over the favorite not to be, because I do not make [te] everyone, as for the chocolate which the [tsu] [te] it has cut off it is and (v_v) and [tsu] [pa] feeling including makes when you want to transfer to just the person of the favorite, the empty. . . So the specification where the handmade chocolate we would like to make also this year when the favorite is not potato [o] this year making in human everyone who is received, eating, your 貰 [tsu] [chi] [ya] kana…Don't you think? how…(. _.), a liberal translation
      [buroguneta] : 它可能准备今年的华伦泰? 它转移什么在某人? 当参与直到现在转移3喜爱的巧克力颜色它时的去年是,虽然什么样,它是否,至于为华伦泰†未决定在所有颜色的我它是它仍然分布口味手工制造[toriyuhu]今年给有只有喜爱希望直到现在举的人的人,转移与女孩,它横渡喜爱不是,因为我不做[te]大家, [tsu] [te]它切除了它是, (v_v)和[tsu] [pa]感觉包括,至于它何时做的巧克力的 您想要转移到喜爱,空的人。 因此规格手工制造巧克力我们希望今年的地方也做,当喜爱不是今年做在人被接受的每个人的土豆[o],吃,您的貰[tsu] [凯爱] [ya] kana…您是否不认为? 怎么… (。 _。)

    • チョコ好き?
      http://ameblo.jp/potetoiland/entry-10448336918.html
      [buroguneta]: Favorite chocolate? In the midst of participation, a liberal translation
      [buroguneta] : 喜爱的巧克力? 在参与中间

    本命チョコ
    Favorite chocolate, japanese culture, Cooking,


Japanese Topics about Favorite chocolate, japanese culture, Cooking, ... what is Favorite chocolate, japanese culture, Cooking, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score