- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/aiaimai/e/11bec23af551fbaa6eb4cc5398ad88ef However this year from the eldest daughter the n child (the eldest daughter) “the cake of the chocolate (the pound cake) making,”, mai “huh it is unskillful”, the n child “we are skillful”, mai “you understood, making, it carries”, a liberal translation Gleichwohl dieses Jahr von der ältesten Tochter das n-Kind (die älteste Tochter) „der Kuchen der Schokolade (der lbskuchen) bildend,“, MAI „huh es“ ungeschickt ist, das n-Kind, das „wir“ talentiert sind, MAI „Sie verstanden, bildend es, trägt“
- Valentine
http://blog.goo.ne.jp/tsuruma-ichie/e/d5071de551b1376def7a6147c664abc0 By the way I every year from the wife the only “justice chocolate”? It has made expectation Übrigens ich jedes Jahr von der Frau die einzige „Gerechtigkeitschokolade“? Sie hat Erwartung gebildet
- a ^ yu ^ hapi ^ ��
http://blogs.yahoo.co.jp/nene8788/34098749.html Because by the way this year feeling did not ride, Valentine, through it did and the [chi] [ya] was Weil übrigens dieses Jahrgefühl nicht ritt, tat Valentinsgruß, durch es und [Chi] [ya] war
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/mona43/entry-10800771204.html By the way, today is to see “Valentine” and, kind of that made yesterday friend chocolate and, the chocolate which lifts to the teacher of the advisor of section life somehow, the favorite chocolate is improbable,… Übrigens ist heute, „Valentinsgruß“ zu sehen und, Art von der gebildete gestern Freundschokolade und, die Schokolade, die zum Lehrer des Beraters des Abschnittlebens irgendwie anhebt, die Lieblingsschokolade ist unwahrscheinlich,…
|
友チョコ
Chocolate Friends, retail sales, japanese culture,
|