- Natural [koketsuko
http://kanejaku.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-0047.html So without sleeping to end, you saw and the [re] passed and when as for summer the sail was lovely haphazardly, when it is good Assim sem dormir à extremidade, você viu e [com referência a] passada e quando quanto para ao verão a vela era encantadora haphazardly, quando ele é bom
- オトメン・夏 その1
http://hachimankotoh.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/1-fc79.html So, Okada and summer the sail Assim, Okada e verão a vela
- どストライク。
http://ameblo.jp/bus-stop345/entry-10268196061.html Also furthermore the orator summer with the sail lever, the star dust which the star dust well was done Igualmente além disso o verão do orador com a alavanca da vela, a poeira de estrela que o poço da poeira de estrela foi feito
|
天然コケッコー
A Gentle Breeze in the Village, Movie, Manga,
|