- Japanese weblog
http://nanajyuugosiki.blog.shinobi.jp/Entry/134/ The [te] there to be also a circumstance, as for main title of the latest event … …
With it became [Te] lá para ser igualmente uma circunstância, quanto para ao título principal do &hellip o mais atrasado do evento; …
Com ele tornou-se
- 行ってきた
http://myhome.cururu.jp/miraclespirit/blog/article/71002832589 Next, when you say, [kosupure] of [shiza] also the person who has been done found at the side, don't you think? you did!
Already, when just a little it was sticky, Matuki it was, it is the combining which probably will be - Em seguida, quando você diz, [kosupure] [shiza] igualmente da pessoa que foi feita encontrou no lado, você não pensa? você fêz!
Já, quando apenas um pouco ele era pegajoso, Matuki que era, ele é a combinação que provavelmente será -
- ハイプリコスプレでつ。
http://ameblo.jp/saku-love/entry-10268038431.html Something the [kosupureiya] [tsu] [po] it is for the first time and it becomes [burogu] and the [ru] air does, the [ru] - Algo [kosupureiya] [tsu] [po] é pela primeira vez e transforma-se [burogu] e o ar [ru] faz, [o ru] -
|
コスプレイヤー
Cosplayer, Avocation,
|