- [tsumanuda] grapple town 3, a liberal translation
http://comic777.blog.so-net.ne.jp/2012-04-30-7 But, you refrain from the opposition with 鷹 feather Kazuyoshi of new star defense prefectures style karate of capability group, in the conduct whose [dorae] is unexpected ......!? Aber, Sie nehmen die Opposition mit 鷹 Feder Kazuyoshi des neuen Sternverteidigungpräfektur-Artkarate der Fähigkeitgruppe, in der Führung, deren [dorae] ......! unerwartet ist?
- Family 2nd volume of 瑪 羅 gate
http://comic777.blog.so-net.ne.jp/2012-04-08-3 After that. Secret of peak. Catching the fist with the front, the both arms become unable to use the 凱 which it seals, but is, ......!?, a liberal translation Nachher das. Geheimnis der Spitze. Die Faust mit der Frontseite verfangend, werden die beide Arme nicht imstande, das 凱 zu benutzen, das sie versiegelt, aber, ......! ist?
- En ciel de nuit le rouge a monté
http://comic777.blog.so-net.ne.jp/2012-03-13-6 But, there being big secret in the gill,…!? Aber, großes Geheimnis in der Kieme dort seiend,…!?
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://comic777.blog.so-net.ne.jp/2012-03-13-11 But it is deep in the inner part of that heart,… where it means that unexpected ones have hidden!! Aber es ist im inneren Teil dieses Herzens,… tief, wo es bedeutet, dass die unerwartete sich! versteckt haben!
|
macintosh
Macintosh, Hardware, Technology,
|