- If novel renewal & how the [se] you do, being different from the person
http://myhome.cururu.jp/yumasoul/blog/article/21002800147 From “after just marriage was said the shelf” and the father, but still it is quick in me, a liberal translation De “después de que apenas la unión fuera dicha el estante” y el padre, pero sigue siendo rápido en mí
-
http://zeon-no-aoi-senkou.air-nifty.com/blog/2010/07/post-3d12.html And so it puts out, the mysterious photographing scene “of the actress spirit” latter half where the 貞 child “of the ring” comes out of the television so are Y pone tan hacia fuera, la escena de fotografía misteriosa “del alcohol de la actriz” última mitad donde la del niño del 貞 “del anillo” sale de la televisión así que está
- maiaogurapaore^o
http://nv.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-40da.html “To tell the truth Saturday of this time, there is no performance, but is, not to practice, the [te] it is not good because and, my days off do not take, however it is bad, the kana which always sort does not come out” “Para decir la verdad sábado de esta hora, no hay funcionamiento, sino es, de no practicar, [te] no es bueno porque y, mis días libres no tome, no obstante es malo, el kana no sale qué siempre clase”
|
エクソシスト
The Exorcist, Movie, Manga,
|