- Japanese Letter
http://ameblo.jp/friday-the13th/entry-10700318342.html “The unreasonable” [tsu] [te] you say so is “El desrazonable” [tsu] [te] usted dice así que es
- Poison of eye!?
http://ameblo.jp/renge-so/entry-10527874764.html To you approve “the campaign which protects the life of the mother” it probably will put out, is A usted apruebe “la campaña que protege la vida de la madre” que pondrá probablemente hacia fuera, es
- スマスマ。
http://blog.goo.ne.jp/cain9641/e/702dcd0272322d45d7d973c70393593b “The [u] it is, it is”, value it is the fastidious epi- rose being done, to reach, the hand of Takizawa. Plan was pleasant, is, a liberal translation “[U] es, él es”, lo valora es la rosa fastidiosa del epi- que es hecha, para alcanzar, la mano de Takizawa. El plan era agradable, es
|
黒木メイサ
Kuroki Meisa , Drama,
|