- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://glaciere.air-nifty.com/zarugawa/2010/12/post-a390.html Most you were surprised privately in this story constitution, a liberal translation Les la plupart vous avez été étonné en privé dans cette constitution d'histoire
- weblog title
http://ameblo.jp/chunaru/entry-10727312820.html Interest Noboru Kubota loving privately, if it enjoyed and it increased in the ~ always, there is a time, however you see, this year it is fleeting - in [ri] [tsutsukomi] full load Intéressez Noboru Kubota aimant en privé, s'il appréciait et il augmentait dans le ~ toujours, il y a un temps, toutefois vous voyez, cette année où il est passager - dans [ri] [tsutsukomi] chargement complet
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/ailove17/archives/1549812.html If privately, you said that it is funny, however it was funny, that [re]? It is not strange?? With several places there was [tsutsukomi] about to say -, a liberal translation Si en privé, vous disiez qu'il est drôle, toutefois il était drôle, que [au sujet de] ? Il n'est pas étrange ? ? Avec plusieurs endroits il y était sur le point [tsutsukomi] de dire -
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/piraemon/entry-10547740898.html The rather infrequent air did privately L'air plutôt peu fréquent a fait en privé
|
黒木メイサ
Kuroki Meisa , Drama,
|